пятница27 декабря 2024
segodnya.org.ua

Не используйте фразу "С наступающими праздниками". Вот как правильно поздравить на украинском языке.

"Телеграф" поделится советами о том, как правильно формулировать праздничные поздравления.
Не используйте фразу "С наступающими праздниками". Вот как правильно поздравить на украинском языке.

Совсем скоро начнется цикл новогодних праздников. Поэтому важно знать, как корректно поздравить друзей и знакомых, а также какие ошибки стоит избегать.

"Телеграф" расскажет, как правильно выражаться, чтобы не попасть в неловкую ситуацию. А также, что точно не следует говорить.

Слово "наступающий" — это калька с русского языка. На украинском языке правильно говорить "з прийдешнім Новим роком", или "З Новим роком, що надходить".

Эксперты также рекомендуют избегать фразы "наступающее Рождество". Вместо этого лучше использовать "з прийдешнім Різдвом" или просто "З Різдвом Христовим".

Наш язык богат синонимами. Можно сказать: "Нехай прийдешній рік принесе мир", "З Новим роком, що наближається!", "З Різдвяними святами!".

Также для удачного и лаконичного поздравления на украинском языке вы можете использовать следующие фразы:

  • Христос народився! Славімо Його! Щасливого та радісного Різдва!
  • Зі світлим святом Різдва Христового! Нехай у ваших серцях панує любов, мир і благодать!
  • Нехай різдвяна зірка освітлює ваш шлях до щастя й добробуту!
  • Вітаю з Новим роком! Бажаю здоров’я, радості, щастя і здійснення всіх мрій!
  • З прийдешнім Новим роком! Нехай він буде щедрим на щасливі моменти й успішні звершення!
  • Хай цей Новий рік подарує вам натхнення, добробут і родинне тепло!

Ранее "Телеграф" сообщал, как правильно на украинском "наряжать" или "украшать" елку.